lebenslauf: Seit 1993 bin ich als Sprecher in meiner Muttersprache italienisch tätig. Ich bin in Norditalien geboren und habe keinen regionalen Akzent. Meine Stimme hören Sie in Italien und in vielen weiteren europäischen Ländern in Audioführungen für Museen und Ausstellungen, in Features, Werbe- und Imagefilmen, in wissenschaftlichen, literarischen Produktionen sowie in Reportagen.
Für Kino- und Fernsehfilme bin ich als italienischer Synchronsprecher tätig oder synchronisiere Rollen in anderen Sprachen mit leichtem bis starkem italienischem Akzent. Mein Stimmalter bewegt sich zwischen 30 und 60 Jahren, die Stimmlage ist warm und tief.
kurztext: Seit 1993 bin ich als Sprecher in meiner Muttersprache italienisch tätig. Ich bin in Norditalien geboren und habe keinen regionalen Akzent. Zu meinen Auftraggebern als Voice-Over und Synchron – Sprecher gehören u. a. Mercedes Benz, BMW, Porsche, Audi, Microsoft, DHL, Kyocera, Magix AG, Claas, BASF, Ferrero, Burger King, Trivago, Fielmann, Cornelsen Verlag, Staatliche Museen zu Berlin.
Kurzbeschreibung in englisch: I began working as a speaker in 1993 for various radio stations. Today you may hear my voice in Italy, Germany and many other countries in a variety of productions: audio guides for museums and exhibitions, scientific and literary documentaries, radio and television commercials, e-learning sites, corporate films, animated films, and trailers.
For television and cinema, I have done dubbing in other European languages when a strong Italian accent was called for. My voice is versatile and ranges from warm and deep to dynamic and full of energy.